skoro pojawiły się już takie słowa, jak buddha, dharma, sangha
pokłon/ klejnoty/ trzy/ i/ korzenie/ trzy/
skyabs gnas/ rnams/ la/ skyabs su mchi/
schronienie (obiekt schronienia)/ wszystkich (partykuła wskazująca na l. mnogą/ w nich/ przyjmuję schronienie.
trudno mi opanować pisanie po tybetańsku, jakieś próby formatowania tekstu zupełnie mi nie wychodzą, trzeba praktyki. gdyby literki były za małe ctrl +, w mozilla.
=$=-W=-&}=-+$-+#{-`o,k zwane także trzema klejontomi, +!},-&}#-#=v1kmm w kórych yogini wadżrajany przyjmują schronienie, to pora na kolejne trzy słowa, trzy niezmiernie ważne obiekty schronienia, sanskr. trimūla, P-0-#=v1k (wylie: rtsa ba gsum). nazywa się je trzema korzeniami.
R-1k (wylie, bla ma; sansk. guru) - korzeń, źródło błogosławieństw. 9m-+1k
,-1}-+!},-1&}#-#=v1-+$-P-0-#=v1k
[0=-#,=-M1=-;-[0=-=v-1&k
na mo/ dkon mchog/ gsum/ dang/ rtsa ba/ gsum/pokłon/ klejnoty/ trzy/ i/ korzenie/ trzy/
skyabs gnas/ rnams/ la/ skyabs su mchi/
schronienie (obiekt schronienia)/ wszystkich (partykuła wskazująca na l. mnogą/ w nich/ przyjmuję schronienie.
trudno mi opanować pisanie po tybetańsku, jakieś próby formatowania tekstu zupełnie mi nie wychodzą, trzeba praktyki. gdyby literki były za małe ctrl +, w mozilla.
No response to “trzy klejnoty i trzy korzenie”
Prześlij komentarz